Asian Kung-Fu Generation – Korogaru Iwa Kimi Ni Asa Ga Furu

•May 24, 2010 • Leave a Comment

I found this song’s lyric is interesting..

Asian Kung-Fu Generation – Korogaru Iwa Kimi Ni Asa Ga Furu (morning falls upon you like a rolling stone)

Romaji :

dekireba sekai wo boku wa nurikaetai
sensou wo nakusu you na daisoreta koto janai
dakedo chotto sore mo aru yo na

haiyuuya eiga sutaa ni wa narenai sore dokoroka
kimi no mae de sae mo jouzu ni waraenai
sonna boku ni sube wa nai yo na
aah..

nani wo machigatte sore sae mo
wakaranainda rolling rolling
hajime kara mottenai no ni mune ga ikanda
bokura wa kitto kono saki mo
kokoro kara matte rolling rolling
itetsuku jimen wo korogaru youni hashiridashita

wake mo nai no ni nanda ga kanashii
nakeyashinai kara yokei ni sukui ga nai
sonna yoru wo atatameru youni utaunda

iwa wa korogatte bokutachi wo
dokoka ni tsurete iku youni youni
katai jimen wo wakete inochi ga mebaeta
ano oka wo koeta sono saki wa
hikari kagayaita youni youni
kimi no kodoku mo sabete abakidasu asa da

akai akai chiisana kuruma wa kimi wo nosete
tooku mukou no kado wo magatte
koko kara wa mienakunatta

nani wo nakushita sore sae mo
wakaranainda rolling rolling
hajime kara mottenai no ni mune ga ikanda
bokura wa kitto kono saki mo
kokoro kara matte rolling rolling
itetsuku sekai wo korogaru youni hashiridashita

English :

If I could I would want to repaint this world
not something as big as getting rid of all wars
but i kinda want that as well

I won’t be an actor or a movie star
on the contrary i can’t even put up a good smile when i’m facing you
someone like me really has no way to do it
aah..

everything I did was wrong, and I don’t understand why I’m still rolling rolling
I’ve never taken care of it thats why my heart is hurting
before this surely our hearts were already entangled rolling rolling
with the speed of tumbling over frozen ground I set off running

there isn’t a reason but somehow i am sad
I don’t cry thats why I don’t get much help
so I sing to warm up such a night

the rock is rolling, bringing us along to somewhere somewhere
a life that splits the solid ground has sprouted
before we cross over that hill, so that it will shine
the morning that will light up even your loneliness

the little red car is carrying you
over the faraway bend
and I can’t see you from here anymore

there is nothing left, and I don’t understand why I’m still rolling rolling
I’ve never taken care of it thats why my heart is hurting
before this surely our, hearts were already entangled rolling rolling
with the speed of tumbling over frozen ground I set off running

Asian Kung-Fu Generation – Solanin

•May 13, 2010 • 1 Comment

Asian Kung-Fu Generation – Solanin

Romaji :

omoi chigai wa sora no kanata
sayonara dake no jinsei ka
hon no sukoshi no mirai wa mieta no ni
sayonara nanda

mukashi sundeta chiisa na heya wa
ima wa dareka ga sunden da
kimi ni iwareta hidoi kotoba mo
muda na ki ga shita mainichi mo

Continue reading ‘Asian Kung-Fu Generation – Solanin’

Arai Akino – Mitsu no Yoake Translation

•August 21, 2009 • Leave a Comment

Here is english translation for Arai Akino – Mitsu no Yoake, thx to Aucifiel @ Gendou

Arai Akino – Mitsu no Yoake

From the sleeper’s breathe the morning quietly comes
Right now, your dreams race in the forest
In search of the awakening light
If it is lost, it shall be found
Hidden within our future.

Continue reading ‘Arai Akino – Mitsu no Yoake Translation’

Rocky Chack – Perfect World lyric (Spice & Wolf 2 ed)

•August 9, 2009 • 2 Comments

I  decided to post the ending too, enjoy..

Rocky Chack – Perfect World

soshite koi suru boku tachi wa
ai no temae de surechigau
tsutaetai no ni damarikomu
Take me, take me to the perfect world

soshite tomadou boku tachi wa
ai no mawari wo mawatteru
tashikametai no ni karamawari
Take me, take me to the perfect world

Continue reading ‘Rocky Chack – Perfect World lyric (Spice & Wolf 2 ed)’

Arai Akino – Mitsu no Yoake lyric (Spice and Wolf 2 op)

•August 8, 2009 • Leave a Comment

I luv this song very much..

Because gendou take so long, i decided to post this, enjoy…


Arai Akino – Mitsu no Yoake

neiki yori sotto yoake ga kuru
kimi no yume ha ima mori wo kakeru
mezamete akari wo sagasu shigusa
nakushita nara mitsukete ageyou
kimi to boku no mirai ni kakurete iru

saa koko e
te wo tsunaidara hodokenaiyo
kimi to tooku e
haruka na hi no kioku ni sa ita
aoi kuni wo miru SUTOORII
kagayaku hitomi tsutaeyou

hieta moya no iro amai haoto
furueru katasaki ni ai ga tomaru
omoi wo aa dare ga habamu darou
hi ga sashitara atomodorishinai
ayamachi demo eranda michi wo yuku yo
daiji na kotoba wo kiita
kaze ga hakobu sora no yakusoku
toki ga kimi wo tsuresaru no nara
ima kou shite tada futari
tada futari

mamorumo no ha kimi no egao
tameshite miru kokoro no tsuyosa wo
aa kimi ga furi muku
soshite ima hajimaru asa wo utau tori yo
saa koko e
te wo tsunaidara hodokenaiyo
kimi to tooku e
haruka na hi no kioku ni saita
aoi kuni wo miru SUTOORII
kagayaku hitomi miru SUTOORII
kagayaku hitomi sono utagoe tsutaeyou
~owari


let me know if there is any mistake..

english translation here..